Clearlingo Editing and Proofreading
  • Home
  • Services
    • Editing
    • Proofreading
    • E-Book Design
    • Localisation to New Zealand English
    • Terms and Conditions
  • Rates
  • Resources for Writers
  • Testimonials
  • About
    • Portfolio
  • Contact

Services

Picture
Thank you for being so easy to work with, accurate with your changes and prompt with your service :) Much appreciated! ​Debbie Newman, self-help book

How I can help you

If you have written a book and are unsure of the next step, or need some help, talk to me. I will help you make your writing shine and your manuscript look professional, whether you intend to self-publish or approach a publisher.

​​I provide a comprehensive publishing service for non-fiction books in all subjects.

​
​Copy-editing
 is enhancing the writing to ensure the readers receive the intended message or story in the style that you prefer.

Proofreading is correcting mistakes to ensure that there are no errors that could detract from the published book and that the manuscript looks polished and professional.

e-Book Design is converting your Word document into a custom-designed e-book file for you to upload to digital distribution platforms.

Localisation to New Zealand English is converting American, British, Australian or other English into New Zealand English, taking into account our local culture and values.


​​Rest assured your ideas will be clearly, effectively, and professionally​​ communicated to your readers.
Picture
Editing
Picture
Proofreading
Picture
e-Book Design

Picture
Marja was positive and inspiring. She kept us up to date on the entire creative process. We would highly recommend her to anyone seeking further assistance in their endeavour.  
​Don Cross/Tina Marie, Authors, Self-help book

What I edit or proofread

  • Informative books (all subjects)
  • Business books
  • Travel guides
  • Cookbooks
  • Self-help books
  • Historical 
  • Educational
  • Any other non-fiction book

International

I am based in New Zealand but cater to clients from around the world. ​I can edit your manuscript in New Zealand, Australian, British or American English, depending on your preference and target audience. 

And if you are not a native English speaker, I can help you make your writing sound fluent to the native English ear. I understand the difficulties of writing in a non-native language.

All quotes and accounts are in New Zealand dollars, which is converted to your own currency based on the exchange rate on the day of invoicing and paid through my PayPal account.

Contact me for a free quote or further information.
Contact me now for a free quote.

Telephone 
Mon-Fri, 9 am-5 pm NZST
​+64 027 407 1156 (mobile)

Email
​marja@clearlingo.co.nz
Services
Non-fiction book editing
Fiction book editing
e-Book design
​Localisation
Information
Rates
FAQs
Terms and Conditions
​Resources
Company
About
Portfolio
Testimonials
Contact
  • Home
  • Services
    • Editing
    • Proofreading
    • E-Book Design
    • Localisation to New Zealand English
    • Terms and Conditions
  • Rates
  • Resources for Writers
  • Testimonials
  • About
    • Portfolio
  • Contact